|
Atep Nurdjaman Official Home Page
Hasil Penelitian dan Pembahasan
421-430
PREVIOUS (411-420) NEXT (431-440)
421. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-421
Surat Al Furqaan (25) : 68
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Dan orang-orang yang tidak menyembah tuhan yang lain beserta Allah dan tidak membunuh jiwa yang diharamkan Allah (membunuhnya) kecuali dengan (alasan) yang benar, dan tidak berzina, barangsiapa yang melakukan demikian itu, niscaya dia mendapat (pembalasan) dosa(Nya).
Pembahasan-421
Bagian “Dan orang-orang yang tidak menyembah tuhan yang lain beserta Allah dan tidak membunuh jiwa yang diharamkan Allah (membunuhnya) kecuali dengan (alasan) yang benar …………….” dari ayat Al Furqaan (25) : 68 mempunyai tafsir bahwa ada orang yang membunuh dengan alasan benar dibolehkan terhadap manusia yang diharamkan oleh Allah SWT, alangkah bingungnya saya:Atep Nurdjaman, berarti ada manusia yang dihalalkan untuk di bunuh berdasarkan perintah/anjuran Allah SWT, tentunya ini tidaklah dibenarkan karena membunuh itu dilarang. Lagian siapakah orang yang diharamkan dan dibolehkan oleh Allah SWT tersebut, berjihad –kah…..perlu kondisi tertentu, sampai sekarang saya:Atep Nurdjaman belum menemukan satu ayatpun yang menyebutkan tentang larangan Allah SWT terhadap manusia untuk membunuh sesamanya……tentunya melakukan pembunuhan pun tidak dianjurkan oleh Allah SWT dan saya:Atep Nurdjaman sampai sekarang belum menemukan ayat yang mendukung pernytaan tersebut sebelumnya, melakukan pembunuhan dengan alasan jihad yang jelas mungkin boleh dilakukan, mungkin. Dari penjelasan tersebut sebelumnya tentunya ayat ini yaitu ayat Al Furqaan (25) : 68 dibikin orang, Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat tersebut.
422. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-422
Surat Al Furqaan (25) : 68
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Dan orang-orang yang tidak menyembah tuhan yang lain beserta Allah dan tidak membunuh jiwa yang diharamkan Allah (membunuhnya) kecuali dengan (alasan) yang benar, dan tidak berzina, barangsiapa yang melakukan demikian itu, niscaya dia mendapat (pembalasan) dosa(Nya).
Surat Al Qashash (28) : 19
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Maka tatkala Musa hendak memegang dengan keras orang yang menjadi musuh keduanya, musuhnya berkata: ”Hai Musa, apakah kamu bermaksud hendak membunuhku, sebagaimana kamu kemarin telah membunuh seorang manusia? Kamu tidak bermaksud melainkan hendak menjadi orang yang berbuat sewenang-wenang di negeri (ini), dan tiadalah kamu hendak menjadi salah seorang dari orang-orang yang mengadakan perdamaian.
Pembahasan-423
Dalam ayat ini yaitu ayat Al Furqaan (25) : 68 mempunyai kesamaan arti dan tafsir dengan ayat Al Qashash (28) : 19 yaitu dalam hal soal pembunuhan seseorang oleh orang lain, konteksnya adalah pembunuhan, akan tetapi dikarenakan penterjemah salah menerjemahkan atau dikernakan kesalahan tatabahasa untuk menterjemahkan ayat-ayat tersebut di atas maka arti/terjemah dan tafsirnya menjadi kacau. Menurut saya:Atep Nurdjaman kedua ayat tersebut saling berhubungan satu dengan yang lain dari segi arti/terjemah dan tafsirnya dan merupakan suatu rangkaian cerita. Jadi seharusnya kedua ayat tersebut di atas ditempatkan dalam surat yang sama, tidak terpisah selama ini.
424. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-424
Surat Al Furqaan (25) : 71
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Dan orang yang bertaubat dan mengerjakan amal saleh, maka sesungguhnya dia bertaubat kepada Allah dengan taubat yang sebenar-benarnya.
Pembahasan-424
Ayat ini yaitu ayat Al Furqaan (25) : 71 mempunyai arti/terjemah dan tafsir sebagai berikut bahwa yang dimaksud menurut Allah SWT bahwa taubat yang sebenar-benarnya yang dilakukan seseorang adalah taubat yang selalu harus diikuti mengerjakan amal saleh, hal tersebut tentunya menurut saya:Atep Nurdjaman tidaklah tepat dimana yang menurut saya:Atep Nurdjaman paling tepat adalah taubat saja, kemudian diiringi dengan mengerjakan amal saleh, jadi mengerjakan amal saleh bukan kewajiban ketika seseorang bertaubat. Menurut saya:Atep Nurdjaman, penterjemah salah ketika menerjemahkan ayat tersebut di atas ketika menerjemahkannya dari teks bahasa Arabnya, Allah SWT tidaklah mungkin teledor seperti itu.
425. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-425
Surat Asy Syuaraa (26) : 14
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Dan aku berdosa terhadap mereka, maka aku takut mereka akan membunuhku.
dan surat Asy Syuaraa (26) : 12
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Berkata Musa: “Ya Tuhanku, sesungguhnya aku takut bahwa mereka akan mendustakan aku”.
Pembahasan-425
Dalam ayat Asy Syuaraa (26) : 14 disebutkan bahwa aku (aku, ditulis begitu oleh penterjemah sebagai hasil terjemah dari teks bahasa Arab dan oleh saya:Atep Nurdjaman ditafsirkan sebagai Musa berdasarkan hubungan sebab akibat dengan ayat Asy Syuaraa (26) : 12, penulis adalah Atep Nurdjaman) atau Musa merasa takut kepada sekelompok orang-orang karena telah berdosa kepada kelompok orang-orang, namun kemudian pernyataan tersebut apabila dibandingkan dengan ayat Asy Syuaraa (26) : 12 dari segi arti dan terjemah maka didapatkan bahwa perasaan takut Musa disebabkan karena ketakutan Musa terhadap kelompok orang-orang bahwa kelompok orang-orang akan mendustakan Musa maka akan didapat hasil yang bertentangan satu dengan yang lain, berbeda antara Musa yang takut terhadap kelompok orang-orang karena telah berdosa kepada kelompok orang-orang tersebut dengan takutnya Musa terhadap kelompok orang-orang yang akan mendustakan Musa. Jelas kalau ayat-ayat tersebut di atas dibikin orang, Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat-ayat seperti tersebut.
426. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-426
Surat Asy Syuaraa (26) : 19
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Dan kamu telah berbuat suatu perbuatan yang telah kamu lakukan itu dan kamu termasuk golongan orang-orang yang tidak membalas guna.
Pembahasan-426
Dari ayat tersebut di atas yaitu ayat Asy Syuaraa (26) : 16 saya:Atep Nurdjaman dapat melihat perbedaan yang membuat saya:Atep Nurdjaman merasa yakin bahwa penterjemah ketika melakukan tugasnya menterjemahkan ayat-ayat Alqur’an ke dalam teks bahasa Indonesia tidak melakukan dengan benar, hal tersebut bisa dilihat dari penambahan kata-kata yang tidak perlu dan memang menurut saya:Atep Nurdjaman tidak terdapat dalam teks bahasa Arabnya, yaitu bagian “……………………..yang telah kamu lakukan itu”. Pastilah ayat tersebut di atas merupakan hasil modifikasi dari ayat aslinya oleh penterjemah, Allah SWT tidak mungkin melakukan hal tersebut.
427. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-427
Surat Asy Syuaraa (26) : 22
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Budi yang kamu limpahkan kepadaku itu adalah (disebabkan) kamu telah memperbudak Bani Israil.
Pembahasan-427
Ayat ini yaitu ayat Asy Syuaraa (26) : 22 mempunyai arti/terjemah dan tafsir bahwa -ku (-ku, ditulis demikian oleh penterjemah yang merupakan hasil terjemah dari teks bahasa Arab dan saya:Atep Nurdjaman tafsirkan sebagai Musa berdasarkan ayat-ayat sebelumnya-ke belakang satu tahap atau dua tahap, saya:penulis-Atep Nurdjaman) atau Musa mendapat limpahan budi yang baik dari kamu (kamu, ditulis demikian oleh penterjemah yang merupakan hasil terjemah dari teks bahasa Arab dan saya:Atep Nurdjaman tafsirkan sebagai Firaun berdasarkan ayat-ayat sebelumnya-ke belakang satu tahap atau dua tahap, saya:penulis-Atep Nurdjaman) atau Firaun yang dihasilkan dari hasil memperbudak kaum Bani Israil, mana mungkin budi yang baik akan timbul setelah memperbudak suatu kaum, dalam hal ini adalah Firaun. Jelas kalau ayat ini yaitu ayat Asy Syuaraa (26) : 22 dibikin orang, Allah SWT tidaklah mungkin membikin tersebut di atas.
428. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-428
Surat Asy Syuaraa (26) : 24
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Musa menjawab: “Tuhan Pencipta langit dan bumi dan apa-apa yang di antara keduanya (itulah Tuhanmu), jika kamu sekalian (orang-orang) mempercayai-Nya”.
Pembahasan-428
Pencantuman kata itulah tuhanmu sebagai keterangan tambahan yang ditempatkan di dalam tanda kurung yang diperbuat oleh penterjemah dari ayat Asy Syuaraa (26) : 24 tidaklah tepat karena akan membuat arti/terjemah dan tafsirnya menjadi rancu dan bahkan kehilangan arah, ayat tersebut di atas mempunyai tafsir bahwa Musa telah menjawab pertanyaan seseorang dengan jawaban bahwa Tuhan pencipta langit dan bumi dan apa-apa yang diantara keduanya adalah Tuhan seseorang, hal demikian tidaklah benar perihal jawaban Musa karena dengan jawaban tersebut menandakan bahwa Musa mengakui adanya Tuhan selain Allah SWT yaitu Tuhan seseorang itu, personal faith. Jadi penempatan kata keterangan yang terdapat di dalam tanda kurung yaitu kata itulah Tuhanmu tidaklah tepat, harusnya dihilangkan sehingga artinya menjadi jelas. Pastilah ayat tersebut yaitu ayat Asy Syuaraa (26) : 24 di atas dibikin orang, Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat seperti ini-itu –lah;penunjuk ke sebelumnya.
429. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-429
Surat Asy Syuaraa (26) : 26
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Musa berkata (pula): “Tuhan kamu dan Tuhan nenek-nenek moyang kamu yang dahulu”.
dan surat Asy Syuaraa (26) : 25
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Berkata Fir’aun kepada orang-orang sekelilingnya: “Apakah kamu tidak mendengarkan?”.
Pembahasan-429
Ayat ini yaitu ayat Asy Syuaraa (26) : 26 yang mempunyai tafsir bahwa Musa telah berkata untuk menjawab pertanyaan seseorang, lihat bentuk kalimat dari pernyataan Musa, yeitu bentuk kalimat jawaban. Akan tetapi kalau ditelusuri ternyata pertanyaan itu tidaklah ada dalam ayat tersebut yaitu ayat Asy Syuaraa (26) : 26 dan juga tidak terdapat dalam ayat sebelumnya-ke belakang satu tahap yaitu ayat Asy Syuaraa (26) : 25, mengapa demikian karena ayat Asy Syuaraa (26) : 25 merupakan ayat hasil bikinan orang atau penterjemah yang slah menempatkan di antara ayat-ayat dari surat tersebut yaitu ayat As Syuaraa, sebanarnya pertanyaan yang dijawab oleh Musa dalam ayat Asy Syuaraa (26) : 26 dapat ditemukan dalam ayat Asy Syuaraa (26) : 23. Jelas kalau penterjemah melakukan kesalahan. Lagian tafsiran ayat ayat Asy Syuaraa (26) : 25 tidaklah mendukung ayat-ayat sebelumnya-ke belakang dan juga ayat sesudahnya-ke depan, karena hal itulah maka ayat ayat Asy Syuaraa (26) : 25 dikategorikan sebagai ayat yang dibikin orang. Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat ke-25 dari surat Asy Syuaraa (26).
430. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-430
Surat Asy Syuaraa (26) : 27
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya:
Fir’aun berkata: “Sesungguhnya rasulmu yang diutus kepada kamu sekalian benar-benar orang gila”.
Pembahasan-430
Ayat ini atau-nickpadan ayat Asy Syuaraa (26) : 27 mempunyai arti/terjemah dan tafsir bahwa Firaun yang notabene orang kafir telah berkata kepada kaumnya atau kelompok orang-orang pengikutnya dengan mengatakan bahwa rasul kelompok orang-orang pengikutnya yang diutus kepada Firaun dan kelompok orang-orang pengikutnya adalah orang gila, hal demikian jelaslah salah masa Firaun dan kelompok orang-orang pengikutnya yang notabene orang kafir semuanya mengakui adanya rasul yang diutus Tuhan Allah SWT kepada Firaun dan kelompok orang-orang pengikutnya. Orang kafir berarti-terjemah bebas oleh Atep Nurdjaman tidak berdasar buku orang yang tidak mempercayai adanya Tuhan Allah SWT. Jadi ayat tersebut di atas dibikin orang, Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat tersebut, ayat Asy Syuuraa (26) : 27.
PREVIOUS (411-420) NEXT (431-440)
001-010 011-020 021-030 031-040 041-050 051-060 061-070 071-080 081-090 091-100
101-010 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200
201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300
301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400
401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500
501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600
601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700
701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 751-760 761-770 771-780 781-790 791-800
801-810 811-820 821-830 831-840 841-850 851-860 861-870 871-880 881-890 891-900
901-910 911-920 921-930 931-940 941-950 951-960 961-970 971-980 981-990 991-1000
Atep Nurdjaman
Address : Jln. Cimindi Utara No.45 Rt 03 Rw V Kelurahan Campaka
Kecamatan Andir Kodya Bandung - Indonesia Zip Code 40184
Phone. Code Country-22-6079224