|
Atep Nurdjaman Official Home Page
Hasil Penelitian dan Pembahasan
41-50
41. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-41
Surat Al-Baqarah (2) : 219
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Mereka bertanya kepadamu tentang Khamar dan judi. Katakanlah : “Pada keduanya itu terdapat dosa besar dan beberapa manfaat bagi manusia, tetapi dosa keduanya lebih besar dari manfaatnya”. Dan mereka bertanya kepadamu apa yang mereka nafkahkan. Katakanlah: “Yang lebih dari keperluan”. Demikianlah Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu supaya kamu berpikir.
Pembahasan-41
Ayat ini yaitu ayat Al-Baqarah (2) : 219 mempunyai arti/terjemah dan tafsir bahwa meminum khamar dan berjudi itu tidak boleh dilakukan tetapi dilain pihak khamar dan judi boleh dilakukan sebagai sumber nafkah. Ini bertentangan dengan ayat-ayat Allah SWT yang lain. Kejanggalan yang lain adalah ada di bagian “…….Demikianlah Allah menerangkan ayat-ayat-Nya kepadamu supaya kamu berpikir.”, yang mempunyai tafsir bahwa ayat ini yaitu ayat ke-219 adalah ayat penerang untuk ayat yang lain yaitu ?.. Allah SWT membikin ayat-ayat-Nya dengan terang dan jelas, juga seperti dijelaskan dalam ayat An Nuur (24) : 1. Ayat-ayat Allah SWT bersifat terang dan jelas. bukannya membikin penjelasan untuk ayat-ayat tertentu dalam bentuk ayat juga seperti termaktub dalam kata-kata Allah menerangkan ayat-ayat-Nya. Pastilah ayat ini yaitu ayat ke-219 dari surat Al-Baqarah (2) dibikin orang, dan allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat tersebut sebelumnya.
42. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-4
Surat Al-Baqarah (2) : 236
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Tidak ada kewajiban membayar (mahar) atas kamu, jika kamu menceraikan istri-istrimu sebelum kamu bercampur dengan mereka dan sebelum kamu menentukan maharnya. Dan hendaklah kamu berikan suatu mut’ah (pemberian) kepada mereka. Orang yang mampu menurut kemampuannya dan orang yang miskin menurut kemampuannya (pula), yaitu pemberian menurut yang patut. Yang demikian itu merupakan ketentuan bagi orang-orang yang berbuat kebajikan.
Pembahasan-42
Mahar mempunyai pengertian pembayaran,penulis:Atep Nurdjaman yang memberi pengertian, adalah yang diberikan kepada mempelai wanita oleh mempelai laki-laki ketika dilangsungkan pernikahan keduanya, akan tetapi dalam ayat Al-Baqarah (2) : 236, mahar (walaupun bukan kewajiban, penulis:Atep Nurdjaman yang memberikan keterangan tambahan) baru dibayarkan jika seorang suami menceraikan istri-istrinya dalam kondisi istri dicampuri atau tidak ataupun penentuan nilai maharnya belum ditentukan. Tentunya hal tersebut sebelumnya tidaklah benar, pastilah ayat ini yaitu ayat Al-Baqarah (2) : 236 dibikin orang yang ingin menikah tetapi tidak mempunyai harta untuk membayar mahar. Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat yang tersebut di atas.
43. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-43
Surat Al-Baqarah (2) : 238
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Peliharalah segala shalat(mu), dan (peliharalah) shalat wusthaa. Berdirilah karena Allah (dalam shalatmu) dengan khusyu.
Pembahasan-43
Ayat ini yaitu ayat Al-Baqarah (2) : 238 mempunyai arti/terjemah dan tafsir bahwa shalat itu yaitu segala shalat dan shalat wusthaa hanya dilakukan dengan berdiri saja, tidak dengan cara yang lain.. Pastilah ayat ini dibikin orang yang tidak tahu tata cara melaksanakan shalat. Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat tersebut sebelumnya. Lagian penmabhan kata keterangan yang ditempatkan dalam tanda kurung oleh penterjemah yang dimaksudkan untuk memperjelas arti keseluruhan ayat tersebut di atas tidak, mungkin saja, tidak tepat dicantumkan ditinjau dari segi arti dan peruntukkannya, jelas kalau penterjemah telah melakukan modifikasi terlebih dahulu terhadap ayat Al-Baqarah (2) : 238.
44. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-44
Surat Al-Baqarah (2) : 242
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Demikianlah Allah menerangkan kepadamu ayat-ayat-Nya (hukum-hukum-Nya) supaya kamu memahaminya.
Pembahasan-44
Bagian “………..ayat-ayat-Nya………..” dari ayat Al-Baqarah (2) : 242, seharusnya bukan begitu karena di teks Arabnya tercantum hanya ayatihii bukan ayatiillahi, yang berarti ayat-ayat Allah SWT atau ayat-ayat-Nya. Jadi ayat ini yaitu ayat Al-Baqarah (2) : 242 disalah terjemahkan oleh si penterjemah dengan tujuan menutupi hasil terjemahannya yang kurang sempurna karena ketidak piawaiannya dalam menerjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Allah SWT tidaklah mungkin melakukan perbuatan yang ceroboh seperti penterjemah yang disebutkan sebelumnya.
45. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-45
Surat Al-Baqarah (2) : 246
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Apakah kamu tidak memperhatikan pemuka-pemuka Bani Israil sesudah nabi Musa, yaitu ketika mereka berkata kepada seorang nabi mereka : “Angkatlah untuk kami seorang raja supaya kami berperang (di bawah pimpinannya) di jalan Allah”. Nabi mereka menjawab: “Mungkin sekali jika kamu nanti diwajibkan berperang, kamu tidak akan berperang”. Mereka menjawab: “Mengapa kami tidak mau berperang di jalan Allah, padahal sesungguhnya kami telah diusir dari kampung halaman kami dan dari anak-anak kami?. Maka tatkala perang itu diwajibkan atas mereka, merekapun berpaling, kecuali beberapa orang saja di antara mereka. Dan Allah Maha Mengetahui orang-orang yang zalim.
Pembahasan-45
Ketidak konsistenan antara pernyataan yang satu yang diikuti dengan pernyataan selanjutnya terjadi dalam ayat ini yaitu ayat Al-Baqarah (2) : 246, pernyataan yang terdapat di bagian “……..Angkatlah untuk kami seorang raja supaya kami berperang (di bawah pimpinannya) di jalan Allah……..”, mempunyai arti/terjemah dan tafsir bahwa pemuka-pemuka Bani Israil menyuruh kepada nabi untuk mengangkat seorang raja untuk memipin mereka ketika berperang, bagian tersebut tidak konsisten dengan pernyataan selanjutnya yang terdapat dalam bagian “…………Mungkin sekali jika kamu nanti diwajibkan berperang, kamu tidak akan berperang …..….”, yang mempunyai tafsiran tentang kewajiban pelaksanaan berperang oleh individu-individu, bukannya pengangkatan seorang raja yang akan memimpin kaum Bani Israil. Jadi ayat ini yaitu ayat Al Baqarah (2) : 246 salah ketika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Pastilah Allah SWT tidaklah mungkin membuat kesalahan seperti yang dilakukan penterjemah,.
46. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-46
Surat Al-Baqarah (2) : 257
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Allah pelindung orang-orang yang beriman; Dia mengeluarkan mereka dari kegelapan (kekafiran) kepada cahaya (iman). Dan orang-orang yang kafir, pelindung-pelindungnya ialah syaitan, yang mengeluarkan mereka dari cahaya kepada kegelapan (kekafiran). Mereka itu adalah penghuni neraka; mereka kekal di dalamnya.
Pembahasan-46
Ayat ini yaitu ayat Al-Baqarah (2) : 257 mempunyai satu tafsir yang salah dari dua pernyataan yang terdapat dalam ayat tersebut. Rasanya tidak mungkin orang-orang yang beriman menjadi penghuni neraka dan kekal di dalamnya. Ayat ini yaitu ayat ayat Al-Baqarah (2) : 257 pastilah dibuat orang untuk menakut-nakuti orang-orang yang beriman untuk tidak melaksanakan ibadahnya sesuai aturan. Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat tersebut di atas.
47. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-47
Surat Al-Baqarah (2) : 259
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Atau apakah (kamu tidak memperhatikan) orang yang melalui suatu negeri yang (temboknya) telah roboh menutupi atapnya. Dia berkata: “Bagaimana Allah menghidupkan kembali negeri ini setelah hancur?” Maka Allah mematikan orang itu seratus tahun, kemudian menghidupkannya kembali. Allah berfirman: “Berapa lama kamu tinggal di sini?” Ia menjawab: “Saya telah tinggal di sini sehari atau setengah hari”. Allah berfirman: “Sebenarnya kamu telah tinggal di sini seratus tahun lamanya; lihatlah kepada makanan dan minumanmu yang belum lagi berubah; dan lihatlah kepada keledai kamu (yang telah menjadi tulang-belulang); Kami akan menjadikan kamu tanda kekuasaan Kami bagi manusia; dan lihatlah kepada tulang-belulang keledai itu, kemudian Kami menyusunnya kembali kemudian Kami membalutnya dengan daging”. Maka tatkala telah nyata kepadanya (bagaimana Allah menghidupkannya yang telah mati) diapun berkata:”Saya yakin bahwa Allah maha Kuasa atas segala sesuatu”.
Pembahasan-47
Bagian “………Kami akan menjadikan kamu tanda kekuasaan Kami bagi manusia;………..” dari ayat Al Baqarah (2) : 259 mempunyai pengertian bahwa Allah ingin menjadikan pengalaman seseorang sebagai tanda kekuasaan Allah bagi manusia, hanya saja pengalaman ini hanya dialami seorang saja tanpa saksi yang bisa menceritakan kepada orang lainnya, penunjukkan kekuasaan Allah kepada manusia hanya dalam bentuk cerita saja dalam ayat ini dan tidak bisa dialami oleh orang secara langsung untuk membuktikannya, padahal pengalaman biasanya bisa mempengaruhi seseorang serta bukti akan berdampak yang sama. Padahal tanda kekuasaan mempunyai pengertian bukti yang ada berupa kekuasaan bukan dalam bentuk cerita. Pastilah ayat tersebut di atas dibikin orang dan Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat tersebut yaitu ayat ayat Al Baqarah (2) : 259.
48. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-48
Surat Al-Baqarah (2) : 264
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Hai orang-orang yang beriman, janganlah kamu menghilangkan (pahala) sedekahmu dengan menyebut-nyebutnya dan menyakiti (perasaan si penerima), seperti orang yang menafkahkan hartanya karena riya kepada manusia dan dia tidak beriman kepada Allah dan hari kemudian. Maka perumpamaan orang itu seperti batu licin yang di atasnya ada tanah, kemudian batu itu ditimpa hujan lebat, lalu menjadilah dia bersih (tidak bertanah). Mereka tidak menguasai sesuatupun dari apa yang mereka usahakan; dan Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang kafir.
Pembahasan-48
Di awal kalimat dalam ayat Al-Baqarah (2) : 264 dikatakan bahwa Allah melarang kepada orang-orang yang beriman untuk tidak menyebut-nyebut sedekahnya kepada orang lain, dilain pihak Allah SWT di akhir kalimat ayat tersebut menyebut orang-orang yang demikian sebagai orang-orang yang kafir yang tidak mendapat pentunjuk dari Allah SWT. Rasanya hal tersebut sebelumnya tidaklah benar, orang beriman sama dengan orang kafir. Jadi ayat ini yaitu ayat Al-Baqarah (2) : 264 dibikin orang dengan maksud menyembunyikan peran zakat, sedekah atau amal lainnya dalam bentuk harta seseorang dihadapan banyak orang. Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat tersebut di atas.
49. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-49
Surat Al-Baqarah (2) : 267
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Hai orang-orang yang beriman, nafkahkanlah (di jalan Allah) sebagian dari hasil usahamu yang baik-baik dan sebagian dari apa yang Kami keluarkan dari bumi untuk kamu. Dan janganlah kamu memilih yang buruk-buruk lalu kamu nafkahkan daripadanya, padahal kamu sendiri tidak mau mengambilnya melainkan dengan memicingkan mata terhadapnya. Dan ketahuilah, bahwa Allah Maha Kaya lagi Maha Terpuji.
Pembahasan-49
Dalam ayat ini yaitu ayat Al-Baqarah (2) : 267 disebutkan bahwa Allah SWT memerintahkan orang-orang yang beriman menafkahkan sebagian hasil usahanya, selanjutnya di kalimat terusannya di larang juga oleh Allah SWT untuk menafkahkan yang buruk-buruk. Tapi di kalimat seterusnya dinyatakan bahwa ada keengganan dari seseorang untuk tidak menafkahkan yang buruk-buru, kalimat ini bertentangan dengan kalimat sebelumnya yaitu larangan Allah SWT untuk menafkahkan yang buruk-buruk yang notabene sudah dilakukan oleh seseorang tersebut. Jadi ayat ini ayat Al-Baqarah (2) : 267 salah ketika diterjemahkan ke dalam bahasa Indonesia, kesalahan ada pada penterjemah, dan Allah SWT tidaklah mungkin melakukan kesalahan seperti penterjemah.
50. Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-50
Surat Al-Baqarah (2) : 268
THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.
Artinya :
Syaitan menjanjikan (menakut-nakuti) kamu dengan kemiskinan dan menyuruh kamu berbuat kejahatan (kikir); sedang Allah menjanjikan untukmu ampunan daripada-Nya dan karunia. Dan Allah Maha Luas (karunia-Nya) lagi Maha Mengetahui.
Pembahasan-50
Keterangan yang ditambahkan yang ditempatkan di dalam tanda kurung oleh si penterjemah dalam ayat Al-Baqara (2) : 268 sebagai pemerjelas ayat tersebut menurut saya:Atep Nurdjaman kurang tepat, dikarenakan kikir bukanlah suatu kejahatan melainkan sifat seseorang yang secara material tidak merugikan orang lain, baik yang ada di sekitarnya maupun yang jauh darinya. Jadi kekeliruan bisa terjadi bila si penterjemah kurang paham dengan bahasanya sendiri. Allah SWT tidaklah mungkin melakukan kekeliruan seperti yang tersebut sebelumnya.
001-010 011-020 021-030 031-040 041-050 051-060 061-070 071-080 081-090 091-100
101-010 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200
201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300
301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400
401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500
501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600
601-610 611-620 621-630 631-640 641-650 651-660 661-670 671-680 681-690 691-700
701-710 711-720 721-730 731-740 741-750 751-760 761-770 771-780 781-790 791-800
801-810 811-820 821-830 831-840 841-850 851-860 861-870 871-880 881-890 891-900
901-910 911-920 921-930 931-940 941-950 951-960 961-970 971-980 981-990 991-1000
Atep Nurdjaman
Address : Jln. Cimindi Utara No.45 Rt 03 Rw V Kelurahan Campaka
Kecamatan Andir Kodya Bandung - Indonesia Zip Code 40184
Phone. Code Country-22-6079224