Atep Nurdjaman Official Home Page



ENGLISH UNAVAILABLE

Hasil Penelitian dan Pembahasan

281-290

PREVIOUS (271-280)           NEXT (291-300)

281.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-281

 

Surat Maryam (19) : 7

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Hai Zakariya, sesungguhnya Kami memberi kabar gembira kepadamu akan (beroleh) seorang anak yang namanya Yahya, yang sebelumnya Kami belum pernah menciptakan orang yang serupa dengan dia.

 

dan surat Maryam (19) : 6

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Yang akan mewarisi aku dan mewarisi sebagian keluarga Ya’qub; dan jadikanlah ia, ya Tuhanku, seorang yang diridhai”.

 

Pembahasan-281

Di dalam ayat yang ke-7 dari surat Maryam (19) disebutkan bahwa nabi Zakariya akan mempunyai anak yang bernama Yahya dan dikabarkan oleh Allah SWT yang tentunya Yahya akan mewarisi segala hal dari nabi Zakariya. Sementara itu  di ayat-ayat sebelumnya-ke belakang  yaitu ayat Maryam (19) : 5 dan ayat Maryam (19) : 6 yang disebutkan bahwa nabi Zakariya berdoa kepada Allah SWT untuk memohon mempunyai anak di masa tuanya, ini tercantum di ayat ke-5 namun di ayat ke-6 disebutkan bahwa anak yang diminta kepada Allah SWT itu akan mewarisi sebagian harta peninggalan keluarga Ya’qub, tentunya hal ini bertentangan satu dengan yang lain, seharusnya Zakariya mewariskan kepada Yahya dan Ya’qub mewariskan kepada anaknya-yang tentu saja bukan Yahya.

 

282.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-282

 

Surat Maryam (19) : 13

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Dan rasa belas kasihan yang mendalam dari sisi Kami dan kesucian (dari dosa). Dan ia adalah seorang yang bertakwa.

 

Pembahasan-282

Ayat ini yaitu ayat Maryam (19) : 13 pastilah dibikin orang dikarenakan dalam ayat tersebut di atas terdapat kata-kata rasa belas kasihan yang mendalam dari sisi kami (si penterjemah menyebutnya demikian dan ditafsirkan oleh penulis:Atep Nurdjaman sebagai Allah SWT) atau Apakah SWT, apabila dihubungkan dengan ayat sebelumnya-kebelakang satu tahap yaitu Maryam (19) : 12 karena hanya satu-satunya cara untuk menafsirkan ayat ke-13 ini sehingga tafsirnya menjadi bahwa Yahya menerima Al Kitab dan mendapat hikmah dari Allah SWT ketika masih kanak-kanak dengan belas kasihan dari Allah SWT, tentunya ini tidaklah mengena dan sepertinya ayat ini dibuat-buat oleh si penterjemah. Saya:Atep Nurdjaman berkeyakinan bahwa ayat-ayat ini yaitu ayat Maryam (19) : 13 dan ayat Maryam (19) : 12 dibuat orang, Allah SWT tidaklah mungkin membikinnya.

 

283.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-283

Sebagai konsekuensi logis dari pernyataan saya:Atep Nurdjaman di poin 281 yang mengatakan-tertulis bahwa ayat-ayat yaitu ayat ayat Maryam (19) : 13 dan ayat Maryam (19) : 12 adalah dibikin orang maka untuk selanjutnya saya akan membahas ayat-ayat yang berada di antara-yang terurut ke depan teratur ayat-ayat tersebut di atas.

 

Pembahasan-283

Ayat-ayat Maryam (19) : 12 dan ayat Maryam (19) : 13 yang dari segi arti/terjemah dan tafsirnya berhubungan satu dengan yang lainnya serta mempunyai hubungan yang sama dengan ayat-ayat berikut ini yaitu ayat Maryam (19) : 12 dan ayat Maryam (19) : 13. Dikarenakan hal sebab seperti yang disebut di atas bahwa suatu konsekuensi dari suatu permasalahan yang terkait satu dengan yang lainnya maka logisnya satu yang sudah dibahas dengan bahasan yang jelas akan mempengaruhi dua-terakhir yang lain dari segi-hal yang sama pula persis tidak berbeda tidak dibedakan tidak disalahartikan tidak dipertanyakan perbedaannya tidak dipersekutukan hal lainnya tidak dicaci yang lainnya yang berbeda serta pula tidak ada yang tidak digolongkan, jelas dengan pernyataan saya:Atep Nurdjaman bahwa ayat-ayat tersebut di atas-kecuali ayat Maryam (19) : 12 dan ayat Maryam (19) : 13 juga dibikin orang. Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat-ayat tersebut di atas.

 

284.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-284

 

Surat Maryam (19) : 16

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Dan ceritakanlah (kisah) Maryam di dalam Al-Qur’an, yaitu ketika ia menjauhkan diri dari keluarganya ke suatu tempat di sebelah timur.

 

Pembahasan-284

Sejauh yang saya:Atep Nurdjaman ingat bahwa Maryam tidak pernah menjauhkan diri dari kerabatnya untuk mengasingkan diri ke tempat di sebelah timur. Dilihat dari cerita keseluruhan dari ayat ke-16 sampai ayat ke-22 dapat ditafsirkan bahwa Maryam pergi dari kampung halaman menuju tempat di sebelah timur meninggalkan keluarganya dan di tempat tersebut di timur tempat-sebelah Maryam mendapat kabar dari Malaikat Jibril yang mengabarkan tentang keputusan Allah SWT untuk memberi Maryam seorang anak laki-laki dan akhirnya Maryam mengandung. Dari cerita tersebut jelaslah bahwa Maryam mengandung ketika (seperti halnya kata ketika yang terdapat di ayat Maryam (19) : 16 sebagai*penunjuk kejadian, keterangan tambahan iniIdibuat untuk memperjelas posisi Maryam dan kapan Maryam hamil, penulis:Atep Nurdjaman menerangkan hal tersebut) berada jauh di kampung halamannya. Walaupun pendapat saya:Atep Nurdjaman yang tersirat di awal pernyataan ini berbeda dengan yang terdpat di Al-Qur’an, patut diselidiki keabsahan dua cerita tersebut mana yang salah tapi saya:Atep Nurdjaman yakin kalau runtutan cerita tentang perginya Maryam dari kampung halaman yang terdapat di Al-Qur’an ini tidak benar, dikarenakan salah satu ayat yang menjadi bagian kisah Maryam ini dari segi arti/terjemah dan tafsirnya sangat tidak masuk akal, ayat tersebut adalah Maryam (19) : 18 yang bunyi petikan-lengkap sebagai berikut “Maryam berkata: “Sesungguhnya aku berlindung daripadamu kepada Tuhan Yang Maha Pemurah, jika kamu seorang yang yang bertakwa” yang tafsirnya bahwa Maryam berkata kepada seseorang (seseorang tersebut apabila dilihat di ayat sebelumnya yaitu ayat ke-27 adalah malaikat Jibril yang datang membawa firman Allah SWT) atau malaikat Jibril yang mengancamnya atau apalah namanya dan Maryam menyerahkan segalanya kepada Tuhan Allah SWT, hal ini tentulah tidak benar, masa malaikat mengancam manusia yang akan diberi petunjuk  oleh Allah SWT, lagian pula bahwa malaikat Jibril bukanlah seseorang yang berarti seorang manusia, ingat Jibril adalah malaikat. Jadi jelaslah di antara ayat ke-16 sampai ayat ke-22 yang mengisahkan tentang Maryam setidaknya terdapat-dengan jelas 5 ayat yang sengaja dibikin orang yang tidak bertanggung jawab, ayat-ayat tersebut satu persatu adalah ayat ke-17=== ayat ke-18 ayat ke-19=== ayat ke-20=== ayat ke-21 dari surat Maryam (19). Allah SWT tidak mungkin membikin ayat-ayat tersebut.

 

285.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-285

 

Surat Maryam (19) : 23

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Maka rasa sakit akan melahirkan anak memaksa ia (bersandar) pada pangkal pohon kurma, ia berkata: “Aduhai, alangkah baiknya aku mati sebelum ini, dan aku menjadi sesuatu yang tidak berarti, lagi dilupakan”.

 

Pembahasan-285

Ayat ini yaitu ayat Maryam (19) : 23 menceritakan tentang Maryam yang akan melahirkan anaknya di bawah pohon kurma sambil merasakan kesakitan. Ayat tersebut di atas jelaslah dibikin orang dikarenakan perkataan Maryam yang berbunyi-tertulis yang menginginkan mati sebelum melahirkan, sayangnya pernyataan ini bertentangan dengan pernyataannya sendiri-Maryam yang berkata bahwa Maryam ingin menjadi sesuatu yang tidak berarti dan dilupakan padahal dia Maryam berdoa memohon mati, bagaimana hal ini terjadi. Tentulah Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat tersebut di atas.

 

286.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-286

 

Surat Maryam (19) : 27

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Maka Maryam membawa anak itu kepada kaumnya dengan menggendongnya. Kaumnya berkata: “hai Maryam, sesungguhnya kamu telah melakukan sesuatu yang amat mungkar”.

 

Pembahasan-286

Apabila ayat ini ayat Maryam (19) : 27 dihubungkan dengan ayat selanjutnya-ke depan satu tahap yaitu ayat ke-27 yang berbunyi kutipan-selengkapnya sebagai berikut “Hai saudara perempuan Harun, ayahmu sekali-kali bukanlah seorang yang jahat dan ibumu sekali-kali bukanlah penzina” yang keduanya mempunyai tafsir bahwa Maryam kembali dari tempat yang jauh di timur sambil membawa anaknya yang telah dilahirkannya di perantauan dan bertemu dengan para penduduk di sekitarnya dan terlibat perbincangan, akan tetapi perbincangan tersebut tendensius-rasa emosi:marah dan kesal dimana salah satu dari penduduk di sekitarnya mengatakan dengan perkataan ibumu sekali-kali bukanlah seorang penzina, ini berarti bahwa orang tersebut menerangkan kepada Maryam dengan menegaskan bahwa ibunya bukanlah seorang penzina mungkin ada yang menuduhnya begitu. Jelaslah di sini adanya ketimpang-siuran di dalam pernyataan-pernyataan tersebut di atas, silahkan amati dan cermati mungkin ada yang menarik, selamat mencoba, selamat berlatih dengan daya nalar anda yang sudah encer setelah membaca tulisan saya dari poin 1 sampai poin 286 ini.

Tambahan:

Dari kisah Maryam tersebut di atas saya:Atep Nurdjaman dapat menarik suatu rangkaian cerita bahwa Maryam berangkat dari kampung halamannya menuju ke tempat di sebelah timur dengan meninggalkan keluarganya dan kemudian Allah SWT mengutus malaikat Jibril untuk menemui Maryam dan mengabarkan bahwa Allah SWT akan memberi seorang anak laki-laki untuk Maryam dan akhirnya Maryam mengandung. Kemudian di tempat tersebut di sebelah Timur dari kampung tempat tinggalnya dulu Maryam melahirkan seorang anak di bawah pohon kurma, kemudian pula Maryam setelah melahirkan anaknya kembali ke tempat tinggalnya dahulu.

Hal Penting Menurut Saya:Atep Nurdjaman

Bahwa cerita hamilnya Maryam yang tidak jelas siapa ayahnya bagi anak yang dikandung ini dan merantau ke daerah yang jauh dari tempat asalnya kemudian diadaptasi oleh masyarakat Indonesia dan sudah terjadi di kalangan masyarakat dimana banyak gadis-gadis hamil di luar tali pernikahan dikarenakan perzinahan dengan pasangannya, kemudian gadis yang sedang mengandung ini dibawa ke daerah lain untuk disembunyikan dengan dalih menikah dengan orang jauh atau apalah namanya, yang akhirnya melahirkan di tempat tersebut. Kemudian setelah melahirkan gadis tersebut kembali dengan membawa anaknya dan mengatakan bahwa anak tersebut adalah hasil pernikahan dengan seseorang atau anak tersebut merupakan anak adopsi atau anak dari kerabatnya. Cerita seperti ini tentunya diintroduksikan oleh orang-orang tertentu kepada masyarakat, tentunya oleh orang yang mengerti dan mempunyai maksud menghancurkan tatanan masyarakat Indonesia, sehingga masyarakat sudah tidak menganggap sesuatu yang luar biasa lagi, masyarakat haruslah waspada terhadap orang-orang yang mencoba menghasut seperti yang telah terjadi dengan mengambil contoh-contoh dari Al-Qur’an yang belum tentu kebenarannya dikarenakan ayat-ayat tersebut cacat dari segi/terjemah dan tafsirannya disebabkan ayat-ayat tersebut disalahterjemahkan dan dipalsukan bahkan dibuat dan dimasukkan ke dalam Al-Qur’an. Orang yang berdakwah dengan mengambil contoh-contoh dari ayat Al-Qur’an  dengan maksud tidak baik pastinya bekerjasama dengan si penterjemah atau pembuat ayat palsu atau keduanya merupakan orang yang sama, ini merupakan konspirasi-terencana;terselubung-terorganisir dari……siapa lagi kalau bukan…………

 

287.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-287

 

Surat Maryam (19) : 30

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Berkata Isa: “Sesungguhnya aku ini hamba Allah, Dia memberiku Al-Kitab (Injil) dan Dia menjadikan aku seorang nabi.

 

Pembahasan-287

Apabila ayat ini (ayat Maryam (19) : 30, diperjelas-Atep Nurdjaman) dihubungkan dengan ayat sebelumnya-ke belakang satu tahap terutama ayat  Maryam (19) : 29 akan menghasilkan tafsir bahwa Isa telah mendapatkan Al-Kitab dalam hal ini Injil yang diturunkan melalui perantaraan malaikat Jibril serta juga Allah SWT telah mengangkat Isa menjadi seorang nabi sejak masih kecil. Silahkan simak, tidaklah mungkin Allah SWT membikin ayat tersebut di atas, hanya orang ngaco saja yang membikin ayat tersebut.

 

288.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-288

 

Surat Maryam (19) : 38

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Alangkah terangnya pendengaran mereka dan alangkah tajamnya penglihatan mereka pada hari mereka datang kepada Kami. Tetapi orang-orang yang zalim pada hari ini (di dunia) berada dalam kesesatan yang nyata.

 

Pembahasan-288

Perbandingan suatu perbuatan dengan perbuatan yang lainnya seringkali dicantumkan di dalam Al-Qur’an tanpa melihat arti/terjemah dan tafsirnya, seperti yang terlihat-tertulis dalam ayat Maryam (19) : 38 dimana disebutkan dua kelompok orang yang berbeda dalam tingkat pemahaman agama Islam (pemahaman akan agama Islam selanjutnya di kategorikan sebagai orang yang lurus dan orang yang sesat tentunya dalam pemahaman akan aturan-aturan yang ada dalam agama Islam, penulis:Atep Nurdjaman yang menerangkan) yang satu kelompok orang yang jalannya lurus dan lain-satu lagi kelompok orang yang sesat, perbandingan untuk kelompok orang yang lurus disebutkan sebagai kelompok orang yang terangnya pendengaran dan juga tajamnya penglihatan, sayangnya untuk kelompok orang yang sesat perbandingan itu tidaklah tercantum, mana mungkin suatu perbandingan hanya dilakukan hanya pada satu sisi saja. Tentulah ayat tersebut di atas dibikin orang, Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat yang ceroboh seperti ayat Maryam (19) : 38.

 

289.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-289

 

Surat Maryam (19) : 42

THE ARABIC AVAILABLE IN PDF FILES TO CONFIRMED CONTENTS............CONTACT ME-MYSELF(ATEP NURDJAMAN) ON MY ADDRESS THAT SHOWN ON BOTTOM THIS PAGE OR ON ..............MY ADDRESS.....................HAVE A NICE DAYS FOR PRAY AND PRAY ACTED OTHERS.

Artinya:

Ingatlah ketika ia berkata kepada bapaknya: “Wahai bapakku, mengapa kamu menyembah sesuatu yang tidak mendengar, tidak melihat dan tidak dapat menolong kamu sedikitpun?”.

 

Pembahasan-289

Ayat ini (ayat Maryam (19) : 42, diperjelas oleh saya:Atep Nurdjaman sebagai penulis) dari segi arti/terjemah dan tafsir berhubungan erat-bertaut dengan ayat sebelumnya-ke belakang satu tahap yaitu ayat Maryam (19) : 41 yang berbunyi kutipan-selengkapnya sebagai berikut “Ceritakanlah (Hai Muhammad) kisah Ibrahim di dalam Al Kitab (Al-Qur’an) ini. Sesungguhnya ia adalah seorang yang sangat membenarkan lagi seorang nabi.”. Kata ia yang terdapat di dalam ayat ke-42 mengandung pengertian/tafsir sebagai Ibrahim, penulis:Atep Nurdjaman yang cocok dengaan ayat ke-41. Selanjutnya saya:Atep Nurdjaman  akan menafsirkan ayat ke-42 yang tafsirnya bahwa nabi Ibrahim telah mengatakan kenapa (yang berarti sudah terjadi, pengertiannya, saya yang mengartikannya-Atep Nurdjaman sebagai pengarti dan penulis) yang ditujukan kepada bapaknya kalau bapaknya tersebut  telah melakukan perbuatan menyembah sesuatu yang tidak dapat mendengar dan melihat serta juga-terakhir tidak dapat menolong bapaknya ketika mendapatkan kesusahan, ini tidaklah benar, yang saya:Atep Nurdjaman tahu bapak–bukan sebutan tapi menunjukkan hubungan kekeluargaan Ibrahim tidaklah termasuk orang yang musryik, sejauh ini saya:Atep Nurdjaman tidak dapat menemukan ayat yang menjelaskan tentang bapak –nya Ibrahim. Kesulitan membahas ayat tersebut di atas-yang dibahas terletak pada sulitnya mencari kisah tentang bapak -nya Ibrahim dalam Al-Qur’an, tapi saya:Atep Nurdjaman berkeyakinan bahwa bapak –nya Ibrahim tidak musryik. Pastilah ayat tersebut di atas dibikin orang, Allah SWT tidaklah mungkin membikin ayat ini yaitu ayat Maryam (19) : 42.

 

290.  Kejanggalan dan kesalahan yang terdapat di dalam Al-Qur’an, ke-290

            Karena ayat yang tercantum di poin 289 bercerita tentang kisah nabi Ibrahim, khususnya tentang bapaknya, konsekuensinya saya:Atep Nurdjaman harus membahas ayat-ayat lainnya yang berhubungan dan menceritakan tentang kisah bapak –nya Ibrahim. Untuk selanjutnya bisa di lihat di pembahasan poin 290.

 

Pembahasan-290

Ayat-ayat yang selain ayat Maryam (19) : 41 dan ayat Maryam (19) : 42 yaitu ayat Maryam (19) : 42, kemudian ayat Maryam (19) : 43,  kemudian-dan   ayat   Maryam (19) : 44,   kemudian-dan serta ayat  Maryam (19) : 45,    kemudian-dan   pula   ayat    Maryam   (19) : 46,   kemudian-dan selanjutnya   ayat   Maryam   (19) : 47,   kemudian-dan selanjutnya serta ayat Maryam (19) : 48, kemudian-dan selanjutnya pula ayat  Maryam (19) : 49, selanjutnya-pula ayat Maryam (19) : 50   dari segi arti/terjemah dan tafsirnya mempunyai hubungan bertautan erat dengan ayat-ayat yang telah dibahas sebelumnya di poin 289, karena pula keterkaitannya dengan cerita tentang bapak –nya Ibrahim maka pula juga ayat-ayat tersebut di atas dari segi arti/terjemah dn tafsirnya salah, pastilah ayat-ayat tersebut dibikin orang. Allah SWT tidak mungkin membikin ayat-ayat yang seperti tersebut di atas.

PREVIOUS (271-280)           NEXT (291-300)

001-010  011-020  021-030  031-040  041-050  051-060  061-070  071-080  081-090  091-100 

101-010  111-120  121-130  131-140  141-150  151-160  161-170  171-180  181-190  191-200 

201-210  211-220  221-230  231-240  241-250  251-260  261-270  271-280  281-290  291-300 

301-310  311-320  321-330  331-340  341-350  351-360  361-370  371-380  381-390  391-400

401-410  411-420  421-430  431-440  441-450  451-460  461-470  471-480  481-490  491-500

501-510  511-520  521-530  531-540  541-550  551-560  561-570  571-580  581-590  591-600 

601-610  611-620  621-630  631-640  641-650  651-660  661-670  671-680  681-690  691-700 

701-710  711-720  721-730  731-740  741-750  751-760  761-770  771-780  781-790  791-800 

801-810  811-820  821-830  831-840  841-850  851-860  861-870  871-880  881-890  891-900 

901-910  911-920  921-930  931-940  941-950  951-960  961-970  971-980  981-990  991-1000 

Kembali ke Halaman Utama


Atep Nurdjaman

Address : Jln. Cimindi Utara No.45 Rt 03 Rw V Kelurahan Campaka

Kecamatan Andir Kodya Bandung - Indonesia Zip Code 40184

Phone. Code Country-22-6079224